Prevod od "nessuno pensa" do Srpski


Kako koristiti "nessuno pensa" u rečenicama:

Nessuno pensa agli esseri umani, neppure i governi: perché noi?
Nitko ne razmišlja o pojedincima. Ni vlade to ne èine. Govore o narodu i proletarijatu.
Nessuno si fa venire strane idee, nessuno pensa a un legame con la rapina.
Mislim, neæe dobiti neke ideje, povezati to s pljaèkom...
Nessuno pensa mai di essere stupido.
Nitko ne misli da je glup.
Fidati, Ana, nessuno pensa di essere al sicuro.
Veruj mi, Ana, niko ne misli da smo bezbedni.
Ma nessuno pensa mai ad impacchettarli dentro qualcosa con un dannato manico.
Ali nitko nikada nije pomislio da to spakira u nešto sa prokletom drškom.
Nessuno pensa che dovremmo discutere di quale infezione stia causando le agglutinine a freddo prima che gli facciano di nuovo fermare il cuore?
Misli li netko da bi trebali raspravljati koja to infekcija stvara hladne aglutinine prije nego mu opet stane srce?
Loro sanno che hanno questi perché nessuno pensa che non siano abbastanza intelligenti per i veri libri
Oni znaju da dobijaju ovo... zato sto niko ne misli da su dovoljno pametni za prave knjige.
Uccide un suo compagno... e nessuno pensa di dirmi niente?
Колегу војника, и нико ми не каже за то.
Nessuno pensa che tu sia difficile, Jim.
Niko ne misli da si težak.
Nessuno pensa che chloe sia nei guai, vero?
Ljudi, mislite li da je Kloi u nevolji?
Josh, nessuno pensa che tu abbia rubato i soldi.
Josh, nitko ne misli da si ti ukrao novac.
Intendi qualunque cosa ti possa procurare un mandato, perche' qui dentro nessuno pensa che tu non sia pazzo...
Misliš sve što dopušta nalog koji imaš, jer svi u Birou misle da nisi lud.
Nessuno pensa che suo marito fosse un Cylon.
Niko ne misli da je vaš muž bio Sajlonac.
A casa mia, se nessuno pensa che sei un eroe, non conta.
Po meni, ako niko ne misli da smo heroji, to se ne raèuna.
Nessuno pensa che tu sia felice.
Nitko ne misli da si sretan.
E' perche' nessuno pensa che tu sia a casa.
To je zato što niko ne zna da si kod kuæe.
Alcuni guidatori sono abbastanza furbi da usare una chiave per i posteggiatori, ma nessuno pensa di prendere con se' il comando per il garage.
Neki vozaci su dovoljno pametni da koriste karticu, ali niko ne pomišlja da nosi otvarac garaža sa sobom.
L'industria si espande molto velocemente ma nessuno pensa a dove andranno a vivere gli operai.
Industrija se tako brzo razvija da se i ne obraæa pažnja, gde æe radnici da žive.
Tutti quanti pensano di cambiare il mondo, ma nessuno pensa di cambiare se stesso.
Svako govori o menjanju sveta, ali niko o menjanju sebe.
Russ, nessuno pensa che tu stia perdendo lo smalto
Ras, napravimo nešto dobro kad veæ odlazimo.
Nessuno pensa che posso, ma ce la farò.
Svi misle da ne mogu, ali mogu!
Mentre nessuno pensa che io valga due cacche di tartaruga.
A u isto vreme, sve njih mnogo zabole za mene.
Nessuno pensa di essere preso per fesso?
Nemate osjeæaj da nas drži za naivèine?
No, nessuno pensa che siate responsabili voi ragazze.
Ne, niko ne misli da ste vi odgovorne za to.
E' solo che... quando... quando nascera' il bambino... nessuno pensa che ce la possa fare.
Samo... Kada beba dodje... Niko ne misli da ja to mogu.
Nessuno pensa che io possa fare qualsiasi cosa.
Niko ne misli da ja mogu da uradim bilo šta.
Ma nessuno pensa che voi siate coinvolte.
Ali nitko ne misli da ti s tim imaš neke veze.
Nessuno pensa tu sia qui per comprare armi.
Niko ne misli da kupuješ oružje.
Nessuno pensa al cibo e chi doveva fare da vedetta se n'è andato.
Hej, čovječe. Nitko nije na hranu detalja, i tko je na tigrove sat skinula.
Nessuno pensa a quello che provi tu.
Niko ne brine o vašim oseæanjima.
Quando le cose vanno bene, nessuno pensa che potrebbero andar male.
Kad stvari idu dobro, nitko ne misli oni æe iæi loše.
Ma nessuno pensa agli eroi quando non sono impegnati a salvare le persone.
Ali, ni jedan klinac ne misli o tome kako je to kada si heroj i kada ne spašavaš ljude. Istina je...
Nessuno pensa che sia colpa tua se sei nata così.
Niko ne misli da si ti kriva, tako si roðena.
Nessuno pensa mai a sparare alla testa.
Nikome ne pada na pamet da puca u glavu.
Voglio dire, Ali e' in carcere nessuno pensa che io sia un'assassina.
Мислим, Али-овом у затвору, нико не мисли да је убио некога.
Sei l'unico a chiamarmi cosi' e nessuno pensa sia divertente.
Jedini me ti tako zoveš i nikome nije smešno.
(Risate) E Bill, se sei qui, nessuno pensa che tu sia megalomane.
(смех) Бил, ако си овде, нико не мисли да си мегаломанијак.
Nessuno pensa alle maiuscole e alla punteggiatura nei messaggi, ma ancora una volta, pensate a queste cose quando parlate?
Niko ne misli o velikim slovima ili interpunkciji kad šalje SMS poruku, ali opet, da li misliš o ovim stvarima kad razgovaraš?
Nessuno pensa sia brutta, ma nemmeno una supermodella.
Niko ne misli da je ružna, ali nije ni supermodel.
Nessuno pensa che siamo in un mondo in cui ci sono Google e tutte queste opzioni tecnologiche.
Niko ne veruje da smo već toliko obuzeti svetom u kojem postoji Gugl i sve te tehnološke mogućnosti.
Ma è molto grande e ingombrante, e perciò più sicuro, e nessuno pensa che diventerà mai più economico dei reattori che usiamo ora.
Ali je veoma velik i nezgrapan, to je deo bezbednosti i niko ne misli da će ikad biti jeftiniji od reaktora koje imamo.
1.071357011795s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?